Viitorul volum de Opere din integrala William Shakespeare în traduceri noi în metru original, ediție îngrijită de prof. George Volceanov, va fi al VII-lea și va apărea desigur la harnica editură Tracus Arte. Harnică e aici și în sensul etimologic: dotată ca har!
După Henric al VI-lea partea I din volumul VI (traducere de Ioana Diaconescu), veți găsi în volumul VII părțile (piese autonome) a II-a (traducere Lucia Verona, prefață George Volceanov) și a III-a (traducere, note și prefață Horia Gârbea).
Pe blogul său, Lucia Verona oferă un semnificativ pasaj în avanpremieră din 2 H VI, o veritabilă lecție de criminalistică și medicină legală oferită de Warwick, făcătorul de regi. Nu dau detalii, lăsîndu-vă plăcerea de a vizita blogul și de a vedea inspirata traducere a Luciei.
Warwick traversează ca un meteorit piesele trilogiei lui Henric VI (tetralogie dacă numărăm și Richard III) și va cădea cu impact în partea a III-a. Fiica sa cea mică, Anne, văduvă prin moartea lui Eduard, fiul lui Henric al VI-lea, va ajunge spre nefericirea ei soția lui Richard York, duce de Gloucester, viitorul Richard al III-lea, de-a cărui tragedie mă ocup acum. Warwick n-a mai ajuns să vadă această nenorocire. Anne a murit și ea prematur, ca regină, la numai 28 ani, în 1485. Pare-se că de tuberculoză, deși s-a spus că Richard III, soțul ei ar fi otrăvit-o.
Warwick a murit în bătălia de la Barnet (14 aprilie 1471, în imagine). Deși într-o pictură de epocă regele Eduard al IV-lea (în stînga, cu coroană aurie) apare că-l ucide cu lancea, realitatea nu a fost aceasta. În Richard al III-lea, Richard își atribuie moartea lui cînd o vrea de soție pe Anne („Ce dacă i-am ucis și soț și tată?”). Dar nici acest fapt nu e cert. S-ar putea ca Richard să vorbească - „I killed” - și generic, în numele Casei York care a învins la Barnet și prin contribuția lui. Dar și a ceții care a creat confuzie, trupele clanului Lancaster, din care făcea parte și Warwick, ucigîndu-se între ele.
În aceeași bătălie a fost ucis și Montague, fratele lui Warwick. Ambii au fost expuși la St. Paul la Londra ca să nu existe dubii cu privire la moartea lor! Procedeu pe măsura cruzimii epocii. Capul bătrînului duce de York e pus în vîrful porții orașului „ca York orașul York să și-l vegheze” (3 H VI). Ulterior, Warwick, a fost înmormîntat în prioria Bisham, în Berkshire, dar nu se mai știe locul mormîntului său.
Richard Neville, al 16-lea conte de Warwick făcătorul de regi, abil detectiv, cum veți vedea, moare cu înțelegerea deșertăciunii:
Ce-s fala și domnia? Praf li-i partea.
Trăim precum putem, certă-i doar moartea. (3 H VI, V.2)
luni, 21 octombrie 2013
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Postări populare
-
Nu e ușor să fii membru al conducerii USR și/sau al comisiilor sale. Se crede că e simplu. Dar faptul de a încerca să faci ceva împotriva ce...
-
La editura Cetatea de Scau n din Tîrgovişte a apărut volumul 1 din însemnările şi memoriile bunicului meu, generalul Titus Gârbea (1893-1...
-
În fiecare dimineață, fiul meu, Tudor, mă trezește cam cu aceeași replică: - Tati, trezește-te odată! Trebuie ...
-
N-am mai fost la un meci de fotbal pe stadion de dinainte de revoluție. Nu mergeam nici acum, dacă nu mă invita dl. primar Neculai Onțanu că...
-
Am regăsit, în urma unei sugestii primte dintr-o corespondență privată, un text pe care l-am tradus mai demult, un poem foarte cunoscut în...
-
Uniunea Scriitorilor din România atrage atenția asupra degradării continue a limbii române şi a nivelului de cultură din spațiul public ...
-
Statuia Împăratului Traian a fost dezvelită electoral de primarul Oprescu pe treptele Muzeului de Istorie (fosta Poștă Centrală) din Calea ...
-
Au și trecut 34 de ani. Aveam 14 ani și eram în bucătărie, cu întrega familie, minus bunicul meu care lucra (scria) la demisol, voiam să pre...
-
La 31 martie, Nichita Stănescu ar fi împlinit 77 de ani. Nod 19 Murise îngerul, dar nu l-am putut ține în brațe, se făcuse de apă și mi-a cu...
-
PROGRAM al candidatului Horia Gârbea ...
Arhivă blog
-
►
2015
(64)
- ► septembrie (3)
-
►
2014
(210)
- ► septembrie (14)
-
▼
2013
(212)
-
▼
octombrie
(26)
- Clubul Dramaturgilor la a doua ediție a stagiunii
- Hainele noi ale teatrului pentru copii
- A murit marea traducătoare Olga Zaicik
- Cărți (ca și) noi! Gheorghe Săsărman - Cuadratura ...
- Cine a fost Maica Smara?
- La Mulți Ani, Adrian Mihalache!
- Lucia Verona la Clubul Dramaturgilor. 28.10.2013 o...
- Tina Ionescu-Demetrian - 90. Artista a fost sărbă...
- Shakespeare la cub! Henric al VI-lea părțile unu, ...
- În curînd! „Luceafărul de dimineață” - nr 10/ 2013
- Cărți noi! Toma George Maiorescu - Geopoeme rătăci...
- Vești rele pentru revistele de cultură
- Antoniu și Cleopatra - reflecțiile unui traducător
- „Arhitecţi români în închisorile comuniste 1944-19...
- Colocviul național de dramaturgie „Mircea Ghițules...
- Noua conducere a Uniunii Scriitorilor. Comunicatul...
- După cutremur. Învățături
- Manolescu - Cipariu 705-196 (37 de voturi nule)
- Nicolae Manolescu a fost ales preşedintele USR
- Cărți noi. Elena Vulcănescu - „Veronica Micle, muz...
- Aventuri cu cărți. O lucrare rară și un autor imag...
- 170 000 de vizitatori
- Anunț. Competiție pentru tinerii poeți (sub 30 de ...
- In memoriam Domnica Gârneață
- Imagini din Baku
- Clubul Dramaturgilor – debut de stagiune reușit!
- ► septembrie (17)
-
▼
octombrie
(26)
-
►
2012
(219)
- ► septembrie (19)
-
►
2011
(468)
- ► septembrie (33)
-
►
2010
(391)
- ► septembrie (35)
Tare as vrea sa citesc HENRY -al VI -lea on line sub forma de pdf in romana , exista oare ?
RăspundețiȘtergere