sâmbătă, 7 ianuarie 2012

„Oportunități”

Un fenomen ușor de constatat este înlocuire cvasi-totală a cuvîntului „ocazie” cu „oportunitate”, prin mimarea limbii engleze. În documente, care folosesc cu predilecție limba de neo-lemn, e aproape imposibil să mai vorbești despre „ocazii”, ci doar despre „oportunități”.

În curînd vom auzi/citi:

Echipa X a avut patru oportunități la poarta adversă.


Mașini noi și mașini de oportunitate.


Rochii pentru oportunități.


Cu oportunitatea zilei dvs. de naștere vă urăm...


Am cunoscut o tipă mișto, dar n-am avut oportunitatea s-o...

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Postări populare

A apărut o eroare în acest obiect gadget

Arhivă blog