miercuri, 7 decembrie 2011

Shakespeare - Opere IV



Primul tiraj al volumului s-a epuizat în urma cererii mari de la Tîrg. Dar al doilea tiraj va apărea în cîteva zile. Cartea poate fi comandată și pe situl editurii Paralela 45 unde se află la secțiunea „capodopere ale literaturii”.

Traducătorii speră să vă ofere volumul 5 la Tîrgul Bookfest și el să conțină în orice caz „Negustorul din Veneția” (traducere și note Horia Gârbea) și „Troilus și Cresida” (traducere Lucia Verona), probabil și partea I din „Henric IV” (traducere și note de George Volceanov). După aceea, preconizăm, Lucia Verona și cu mine, să ne unim forțele și să-l biruim pe Richard III cu cal cu tot.

Iar eu mă voi ocupa și de piesa aceea... la care nu se pronunță numele.

5 comentarii:

  1. Cu cinismul meu cel bine cunoscut, ma-ntreb daca Shakespeare ar fi tot atat de iubit dac-ar fi in viata! Patina timpului da o anume stralucire Operei sale, desigur. Dar poetii in viata nu se bucura de recunoastere, Poezia este ca vinul vechi...!! Mare pacat ca nu putem sa stim ce va fi cu creeatiile noastre peste multi, multi ani, atunci cand totul o sa "ne lase rece" si reci... Cu respect, M.Serban.

    RăspundețiȘtergere
  2. @M.Serban
    De cînd îmi petrec zilele şi nopţile cu Shakespeare, constat că nu-mi mai plac operele contemporanilor, şi nici măcar ale mele :)) Dar cine ştie, poate peste 400 de ani...

    RăspundețiȘtergere
  3. @ croitoreasa licuricilor
    Multumim
    @ lucia
    Așa simt și eu. Nu cred că voi mai scrie prea curînd teatru.

    RăspundețiȘtergere
  4. @Dna.Lucia Verona; poate, dupa ce voi muri, mai peste cateva milioane de ani, poate vor fi "la moda" si micile mele romane politiste, dar pacat ca nu voi mai sti cum vor fi "apreciate" si desfiintate de Critica neinduratoare a vremii..... Cu respect, M.Serban.

    RăspundețiȘtergere

Postări populare

Arhivă blog