Pentru orice autor vînzările mari și cererile de autografe sînt foarte plăcute dar... Nu există zăbavă mai plăcută decît cititul cronicilor semnate de critici! Mai ales dacă sînt și favorabile.
De aceea mulțumesc distinșilor colegi care au binevoit să scrie atît de frumos despre cartea mea „Trecute vieți de fanți și de birlici” (ediția a doua mult completată, Editura eLiteratura) . Dacă nu aș fi părăsit demult obiceiul de a mă privi în oglindă (acea suprafață mincinoasă care inversează stînga cu dreapta și ne arată mai bătrîni și mai urîți decît ne știm) m-aș uita la mine cu suspiciunea cu care Macbeth își privea mîinile și scaunul ocupa de fantoma lui Banquo.
Din fericire sînt probabil unul dintre puținii bărbați care chiar se bărbieresc fără oglindă (șezînd în cadă cu Gilette în mîna dreaptă și un volum de Huxley în cea stîngă) și narcisismul e mult diminuat.
Mulțumesc așadar doamnelor Andrea Hedeș (care a scris în Luceafărul de dimineață), Nicoleta Milea (Litere) și domnilor Felix Nicolau (Steaua) și Răzvan Voncu (Cultura). Și celor care vor mai scrie, desigur.
miercuri, 30 iulie 2014
duminică, 27 iulie 2014
Luceafărul de dimineață. Nr 7/2014
În curînd va apărea un nou număr (7/2014) al revistei Luceafărul de dimineață. Sumarul bogat
și variat nu este tipic unui număr „de vacanță”.
Cronica literară a lui Dan
Cristea se referă la noul volum de versuri al Martei Petreu. În „Caietul
critic” semnează recenzii Simona Grazia Dima (despre Andreas Embirikos), Radu
Voinescu (Roxana Zanea – Miraculosul medieval) , Andrea Hedeș (Mihail Gălățanu),
Ana Dobre (Ciprian Chirvasiu), Horia Gârbea (Ovidiu Genaru), Octavian Mihalcea -
debut (despre Ioan Bogdan Ștefănescu). Paginile de poezie găzduiesc versuri de
Aurel Pantea, Carmen Focșa, Anghel Gâdea ca și de tinerii poeți Marina Popescu,
Ștefan Al. Ciobanu, Valeriu Marius Ciungan. O proză scurtă publică Nicolae
Rotaru. „Cărțile lunii” sînt prezentate de Răzvan Voncu și Horia Gârbea.
Ioan
Holban marchează aniversarea a 90 de ani de la nașterea regretatului Radu Albala iar Simona Drăgan recenzează „cartea de idei” (Alain de Botton). Un
incitant eseu semnează Ioan Buduca despre reprezentarea iconografică a Învierii
la Arsenie Boca. Reportajul lunii e realizat de Roni Căciularu (Israel) și se
referă la receptarea lui Kafka. Interviul lunii e realizat de Andra Rotaru cu
Ruxandra Cesereanu. Cartea străină e prezentată de Geo Vasile.
Radu Aldulescu
scrie un eseu despre „Ispita presei”. Rubricile de arte și sport sînt susținute
de Călin Stănculescu, Costin Tuchilă, Iolanda Malamen, Gelu Negrea. Dintre
comunicările susținute la „Colocviul de critică” sînt publicate cele prezentate
de Ion Simuț și Virgil Diaconu. Debutează în Luceafărul de dimineață și universitarul craiovean Adrian Niță. Vitrina cărților și Revista revistelor completeză acest număr al publicației.
Pentru a procura revista vă puteți adresa la sediile USR și respectiv Filialelor București ale USR. Se poate solicita expedierea ei prin poștă sau în format pdf. În curînd numărul va fi disponibil și pe situl revistei.
marți, 22 iulie 2014
Concurs internațional de poezie și teatru. Pentru autori sub 30 de ani
International Poetry Competition Castello Di Duino-
XI Edition- 2015
Deadlines sections I and II: Individual participation, 2014 october 31th
Section III: School projects, 2014 december, 31th
GENERAL RULES
Ø The competition is open to young people under 30 years of age.
Ø Participation is free.
Theme of the XIth Edition- 2015
“… After the Journey”
(The journey, as a reality or imagination, metaphor of the life but also a real moment of transformation, passage from a “before” to a “after” )
(The suggestions may be dealt with absolute liberty)
One can participate to one or more sections
I. SECTION FOR UNPUBLISHED POEMS
Ø Participants have to send only one unpublished, never prized poem (maximum 50 lines).
Ø Poems will be accepted in the mother tongue of the authors. A translation into English, Spanish, French or Italian is required.
Ø An international Jury will evaluate the poems as far as possible also in the mother tongue of participants
Works must arrive before October 31th 2014
Please, send the complete Application Form (see below) in the message and the poem
attached to the message in Format word or rft.
b) or by regular mail to Prof. Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, 34138, Trieste (Italy). As far as the deadline is concerned, we will take into consideration the postmark, but no poem will be taken into consideration, which arrives after the jury has started its evaluation process (soon after the deadline)
Prizes:
Ø First, Second and Third Prize: € 500. In accordance with the aim of the competition to combine solidarity and poetry, the winners will choose a humanitarian cause to which they will devote a part of the prize (€200).
Ø Medal of the President of Italian Republic for a poem with a particular social-humanitarian value
Ø “Sergio Penco” Plate for the best poem “under 16”
Ø Cups or other minor prizes for other noteworthy poems.
Ø The poems of the winners and a selection of the best poems will be published for free by “Ibiskos Publishing House Risolo” (Empoli, Italy) (Sponsor of the Competition), in both the Italian and English version together with a CD in the original languages. The proceeds of the sales will be devoted to Luchetta-Ota-D’Angelo-Hrovatin Foundation for children war victims (www.fondazioneluchetta.org ).
Ø Special mentions and minor prizes for noteworthy poems of young “poets” under 16th.
II. SECTION THEATER : MONOLOGUE OR DIALOGUE BETWEEN 2 PEOPLE.
1 unpublished and never prized Dramatic Work (Monologue or Dialogue between 2 people), max 5 pages (no more than 10000 characters).
A GOOD TRANSLATION INTO ITALIAN IS UNCONDITIONALLY REQUIRED. THE WORKS WILL NOT BE EVALUATED IN THEIR ORIGINAL LANGUAGE BUT ONLY IN THEIR ITALIAN TRANSLATION.
Works must arrive before October 31th 2014
Please, send the complete Application Form (see below) in the message and the poem
attached to the message in Format word or rtf.
b) or by regular mail to Prof. Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, 34138, Trieste (Italy). As far as the deadline is concerned, we will take into consideration the postmark, but no poem will be accepted, which arrives after the jury has started its evaluation process (soon after the deadline)
Prizes:
The jury will designate three winners (who will awarded with cups and plates) and reserves the right of selecting other dramas of special worth.
The best dramas will be performed in an important city theater within the Prize Giving Ceremony events.
III SECTION: SCHOOL PROJECTS. DEADLINE : 2014 DECEMBER 31TH
The jury will designate the best Poetry-Projects presented as a collective work by Schools (students and teachers):
Ø 1st prize 500 euro, that have to be devoted to an humanitarian scope chosen by the awarded students and teachers
Ø other minor prizes.
To the prized or considered as noteworthy schools - groups, which will come to Trieste for the prize- giving ceremony a whole day of readings and performance is reserved in an important location of the city. Students will have the opportunity to read their poems and teacher to explain their projects.
The official award will be given to the teachers during the prize giving Ceremony in Castello di Duino.
Projects must be sent as follow:
2 copies by regular mail to Prof. Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, 34138, Trieste (Italy). As far as the deadline is concerned, we will take into consideration the postmark, but no project will be accepted, which arrives after the jury has started its evaluation process (soon after the deadline).Possibly also a copy by E-Mail to castelloduinopoesia@gmail.com
PUBLICATION OF THE RESULTS
The list of the winners will be published in the website of the competition www.castellodiduinopoesia.org
Winners will be informed by e-mail, phone or normal post.
The prise-giving ceremony will take place on March 22, 2015 in Duino Castle
Application Form (Section I. and II.)
Name , Surname ,
Birth Date, Nationality,
Address, City, Country,
Phone, E-Mail,
Title of the work,
Statements:
I declare that the work…. ….is my original work, has never been prized and is unpublished.
I give my permission to its possible publication and presentation to the general audience
I declare that I have not subscribed to SIAE nor to any other similar Societies, which protect copyrights.
Application form (Section III-Schools)
Name of the teacher , Surname of the teacher ,
School
List of the participants students
Address of the school
City, Country,
Phone, E-Mail of the school
E- Mail of the teacher
Statements:
I declare that the work…. ….is an original work, has never been prized and is unpublished.
I give permission to its possible publication and presentation to the general audience
I declare that the authors have not subscribed to SIAE nor to any other similar Societies, which protect copyrights.
Info: Prof. Gabriella Valera Gruber, Via Matteotti 21, 34138 Trieste, Italy - Tel. 0039 040 638787 E-Mailcastelloduinopoesia@gmail.com
sâmbătă, 19 iulie 2014
Cărți noi! Ioan Viștea „Țara Bolnavă”, antologie lirică, eLiteratura
Un volum foarte elegant adună versurile lui Ioan Viștea din perioadele 1980-1990 și 1990-2013, etape de creație nu radical diferite. Cartea este ilustrată cu fotografii color ale lucrărilor de sculptură ale autorului și este deschisă de prefața lui Ștefan Ion Ghilimescu.
Din „nota autorului”, cei care nu știau pot afla că primele volume, de pînă în 1990 ale autorului,
au circulat ca samizdat în ediții „hand-made” confecționate de autor. Asta justifică faptul că între poemele de dinainte și de după revoluție ale lui Ioan Viștea nu e mare diferență de ton și de stil, nici de conținut. În esență, Ioan Viștea este un insurgent care nu pune mare preț pe meșteșugul cuvintelor ci își revarsă aluvionar, precipitat, aproape stihial nemulțumirea față de lumea din jur, de țara sa și de altele, de mersul nepotrivit al lucrurilor.
Versurile aglomerează fapte diverse, secvențe pamfletare, momente istorice repovestite și răstălmăcite, rechizitorii morale și cîte altele. Țara bolnavă sau Țara lui Dacă evocată înainte de 1989 nu s-a însănătoșit nici după. Așa că în 1995, cu primul volum editat în condiții firești, Ioan Viștea își continuă seria de reportaje violente și imprecații învîrtejite, frizînd un suprarealism provenit din emisia fragmentară – din cauza urgenței și a indignării – a secvențelor puse într-o ordine a dezordinii și într-un antilirism programatic și furios.
E limpede că poetul n-are timp și nici chef de metafore. „Băiatul ăsta o să explodeze într-o zi” ar fi zis cei strînși la un imaginat spital unde e adus dimpreună cu „diminețile albe” cărate pe tărgi ca fiind „grav rănite”. Dar explozia se tot amînă! Pînă la urmă se trage concluzia că hemoragia este numai internă și deci... rănitul e de competența „Afacerilor interne”. Asemenea scenarii parabolice sînt numeroase în cele aproape 400 de pagini ale volumului.
Ilustrațiile arată niște sculpturi, majoritate în lemn, mai cuminți și mai polistate decît versurile care aruncă țepi și asperități în toate direcțiile.Poezia bătăioasă și mizantropică a lui Ioan Viștea „sănătos într-o țară bolnavă, coleric într-un ținut temperat” se revarsă fără țărm și zăgaz de 33 de ani încoace, ca Dunărea ducînd cu ea „cadavrul” eului poetic spre... Nu se știe spre ce, dar sigur la vale strigînd obstinat (titlul ultimului poem): „Nu mai e timp! Nu mai e timp!”
marți, 15 iulie 2014
„Funcționarul destinului” prin ochii unui dramaturg
Cunoscutul dramaturg și cronicar sportiv Mircea M. Ionescu a dedicat o frumoasă cronică spectacolului de la Nottara cu Funcționarul Destinului în revista „Taifasuri”. Aceasta nu apare pe web deci o puteți citi în jpg. Mulțumesc, MMI!
luni, 14 iulie 2014
Luceafărul de dimineata nr. 6 este acum pe web
Revista Luceafărul de dimneață nr. 6/ 2014 poate fi citită online aici. Nr. 7 va apărea pe 29 iulie.
E vremea Piesei Scoțiene de Shakespeare.
În nopți de ploaie și furtună crește inspirația pentru traducerea Piesei scoțiene...
Mai jos actul 2, sc.2 de la v.34
MACBETH: Ce
văd aici e oare un pumnal?
Prăsele
către mine? Să-te apuc.
Încă
te văd, chiar dacă nu te am,
Vedenie
a soartei, le lași prinsă
Ori
doar zărită? N-oi fi doar pumnalul
Din
minte? O stafie zămislită
De-un
creier apăsat de fierbințeală?
Te
văd ca pe un lucru ce-l ating,
Precum
îl scot din teacă pe al meu,
Mi-ești
călăuză-n drumul de urmat
Și
îmi arăți ce scule să-mi aleg.
Sînt
ochii mei nebuni, ori alte simțuri
Se-nșeală?
Te tot văd și lama ta,
Ca
și mînerul, poartă stropi de sînge
Pe
care nu-i aveau mai înainte.
Dar
nu sînt ei. Ci este însăși fapta
Cea
cruntă, ce privirii se arată.
Din
lume, jumătate pare moartă
Sub
pleoape doar coșmaruri bîntui’
somnul,
Lucrări
vrăjitorești înalță crime
Hecatei,
palida, omorul veșted
Este
vestit de straja lui – e lupul
Ce-și
urlă veghea și, spre ținta sa,
Pornește
cu pași mari precum Tarquinius
Și,
ca stafia, tainic se îndreaptă.
Pămînt
înțelenit să nu auzi
Cum
merg, nici pietrele să nu mă știe,
Să
nu dea în vileag unde mă duc
Ori
să oprească-n loc a clipei groază.
Cît
îl ameninț doar, el mai trăiește:
Fapta
fierbinte, vorba o răcește.
(Sunetul unui clopot)
Pornesc
și termin. Clopotul mi-o cere.
Duncan,
să nu-l auzi: el ți-a prezis
Că
vei ajunge-n Iad sau Paradis.
luni, 7 iulie 2014
Difuzarea revistei "Luceafărul de dimineaţă"
Prin retrocedarea clădirii Muzeului Naţional al Literaturii Române, a dispărut şi cunoscutul chioşc unde erau vîndute numeroase reviste literare. Multe dintre ele nu au alt loc de expunere şi desfacere directă. Firmele de difuzarea presei sînt foarte reticente şi refuză chiar ziare cu tiraj din cauza preţului mic care nu le oferă şansa unui comision bun. De aceea multe publicaţii vînd la pachet cărţi, DVD-uri sau alte produse, de la cuţite la papuci, pentru a fi băgate în seamă de comisionari.
Cum revistele culturale nu pot face asta (ar fi nostim să cumperi reviste centenare ca Viaţa românească sau Convorbiri literare asociate cu pliculeţe de ness, de detergent sau cu prezervative, acestea eventual inscripţionate cu citate din Ibrăileanu şi respectiv Titu Maiorescu), nu au nicio posibilitate de a fi puse pe piaţă.
Redacţia Luceafărul de dimineaţă va căuta soluţii, cum o vor face şi celelalte. Deocamdată, revista poate fi găsită la sediul Uniunii Scriitorilor, Casa Vernescu, la cel al Filialelor Bucureşti ale Uniunii (de luni pînă vineri programul e 10-14). Cea mai sigură modalitate este un abonament la redacţie (persoana de contact fiind dl. Eugen Crişan). Desigur, toate materialele se publică şi pe situl revistei: www.revistaluceafarul.ro. Sperăm ca în curînd să vă putem da veşti mai bune.
Cum revistele culturale nu pot face asta (ar fi nostim să cumperi reviste centenare ca Viaţa românească sau Convorbiri literare asociate cu pliculeţe de ness, de detergent sau cu prezervative, acestea eventual inscripţionate cu citate din Ibrăileanu şi respectiv Titu Maiorescu), nu au nicio posibilitate de a fi puse pe piaţă.
Redacţia Luceafărul de dimineaţă va căuta soluţii, cum o vor face şi celelalte. Deocamdată, revista poate fi găsită la sediul Uniunii Scriitorilor, Casa Vernescu, la cel al Filialelor Bucureşti ale Uniunii (de luni pînă vineri programul e 10-14). Cea mai sigură modalitate este un abonament la redacţie (persoana de contact fiind dl. Eugen Crişan). Desigur, toate materialele se publică şi pe situl revistei: www.revistaluceafarul.ro. Sperăm ca în curînd să vă putem da veşti mai bune.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)
Postări populare
-
Nu e ușor să fii membru al conducerii USR și/sau al comisiilor sale. Se crede că e simplu. Dar faptul de a încerca să faci ceva împotriva ce...
-
La editura Cetatea de Scau n din Tîrgovişte a apărut volumul 1 din însemnările şi memoriile bunicului meu, generalul Titus Gârbea (1893-1...
-
În fiecare dimineață, fiul meu, Tudor, mă trezește cam cu aceeași replică: - Tati, trezește-te odată! Trebuie ...
-
N-am mai fost la un meci de fotbal pe stadion de dinainte de revoluție. Nu mergeam nici acum, dacă nu mă invita dl. primar Neculai Onțanu că...
-
Am regăsit, în urma unei sugestii primte dintr-o corespondență privată, un text pe care l-am tradus mai demult, un poem foarte cunoscut în...
-
Uniunea Scriitorilor din România atrage atenția asupra degradării continue a limbii române şi a nivelului de cultură din spațiul public ...
-
Statuia Împăratului Traian a fost dezvelită electoral de primarul Oprescu pe treptele Muzeului de Istorie (fosta Poștă Centrală) din Calea ...
-
Au și trecut 34 de ani. Aveam 14 ani și eram în bucătărie, cu întrega familie, minus bunicul meu care lucra (scria) la demisol, voiam să pre...
-
La 31 martie, Nichita Stănescu ar fi împlinit 77 de ani. Nod 19 Murise îngerul, dar nu l-am putut ține în brațe, se făcuse de apă și mi-a cu...
-
PROGRAM al candidatului Horia Gârbea ...
Arhivă blog
-
►
2015
(64)
- ► septembrie (3)
-
▼
2014
(210)
- ► septembrie (14)
-
▼
iulie
(8)
- „Trecute vieți de fanți și de birlici” în atenția ...
- Luceafărul de dimineață. Nr 7/2014
- Concurs internațional de poezie și teatru. Pentru ...
- Cărți noi! Ioan Viștea „Țara Bolnavă”, antologie l...
- „Funcționarul destinului” prin ochii unui dramaturg
- Luceafărul de dimineata nr. 6 este acum pe web
- E vremea Piesei Scoțiene de Shakespeare.
- Difuzarea revistei "Luceafărul de dimineaţă"
-
►
2013
(212)
- ► septembrie (17)
-
►
2012
(219)
- ► septembrie (19)
-
►
2011
(468)
- ► septembrie (33)
-
►
2010
(391)
- ► septembrie (35)